Allah Waariyan

Song: Allah Waariyan English Translation
Movie: Yaariyan
Signer: Shafqat Amanat Ali
Lyricist: Arko Pravo Mukherjee
Composer: Arko Pravo Mukherjee

(Apne roothein paraaye roothein
Yaar roothe na
Khwaab tootein waade tootein
Dil ye toote na) x2

My own and unknow people may get upset with me
But my beloved should not
My dreams and promises might break,
But my heart should not

(Roothe to khuda bhi roothe
Saath chhoote na) x2

Even God may be upset with me
But I should never lose the comany of my lover

(O Allah Waariyan
O main toh haariyan
O tooti yaariyan mila de oye) x2

My Lord!
I have lost
Get me my lost love again

(Udte patangon mein
Holi waale rangon mein
Jhoomenge phir se dono yaar) x2

In the flying kites
And the clors of Holi
Both the lovers shall dance again

Waapas to aaja yaar
Seene se laga ja yaar
Dil to huey hain zaar-zaar

Come back again, beloved
Hug me,
My heart is in pieces

Ho apne roothein paraaye roothein
Yaar roothe na
Khwaab toote waade toote
Dil yeh toote na

Roothe toh khuda bhi roothe
Saath chhoote na
Roothe to khuda bhi roothe
Saath chhoote na

(O Allah waariyan
O main toh haariyan
O tooti yaariyan mila de oye) x2

(Reh bhi na paayein yaar
Seh bhi na paayein yaar
Behti hi jaaye dastaan) x2

My lover can’t saty with me
My lover can’t tolerate the distance as well
This tale continues

Umr bhar ka intezaar
Ik pal bhi na qaraar
Ungli pe nachaaye dastaan

This wait is life long
There is no peace even for one moment
The tale makes us dance on its fingers

Ho apne roothe paraaye roothe
Yaar roothe na
Khwaab toote waade toote
Dil yeh toote na

Roothe to khuda bhi roothe
Saath chhoote na
Roothe to khuda bhi roothe
Saath chhoote na

(O Allah wariyan
O main toh haariyan
O tooti yaariyan mila de oye) x4)

Check out my new wesbite: Punjabi Songs Lyrics
View all songs of or or
Read all the Song Lyrics Meaning and English Translation

Mujhe Ishq Se

Song: Mujhe Ishq Se Lyrics
Movie: Yaariyan
Singers: Tulsi Kumar, Gajendra Verma
Composer: Mithoon
Lyricist: Mithoon

Mujhe ishq se rehna tha door
Gham iske bade jo hain mashoor
Par ye dil hai ki bilkul maana nahi
Mujhe kheench kar dekho le aaya wahin
Jahaan ishq hai bas ishq hai
Haan ishq hai bas ishq hai

Yaariyan ve Yaariyan ve

(Iss dard-e-dil ki sifaarish
Ab kar de koi yahaan
Ke mil jaaye ise woh baarish
Jo bhiga de poori tarah) x2

Tu jo mila to zindagi hai badli
Main poori nayi ho gayi
Hai be-asar duniya ki baatein badi
Ab teri sunu main sadaa

Milne ko tujhse bahaane karun
Tu muskuraye wajah main banun
Roz bitana saath mein tere
Saara din mera

(Iss dard-e-dil ki sifaarish
Ab kar de koi yahaan
Ke mil jaaye ise woh baarish
Jo bhiga de poori tarah) x2

Kya hua asar tere sath reh kar na jaane
Ke hosh mujhe na raha
Lafz mere the zubaan pe aake ruke
Par ho na sake woh bayaan

Dhadkan tera hi naam jo le
Aankhein bhi paigham yeh de
Teri nazar ka hi yeh asar hai
Mujh pe jo huaa

(Iss dard-e-dil ki sifaarish
Ab kar de koi yahaan
Ke mil jaaye ise woh baarish
Jo bhiga de poori tarah) x2

Check out my new wesbite: Punjabi Songs Lyrics
View all songs of or or or
Read all the Hindi Song Lyrics

Love Me Thoda Aur

Song: Love Me Thoda Aur English Translation
Movie: Yaariyan
Lyricist: Irshad Kamil
Composer: Anupam Amod
Singers: Arijit Singh, Monali Thakur

Shayaron se lafz leke tohde se udhaar
Bolna yeh chahata hoon dil se tumko yaar
Ho raha tha ho gaya hai halka sa khumar
Koi naa raha hai dil pe apne zor

Lending a few words from poets
I want to say this from my heart
An intoxication is over me
I have no say over my heart now

(Love me thoda aur) x4

Love me a bit more

Teri baaton ki pyaari si
Mithi se khushboo main le ke
Saath mein muskuraata sa
Neendon se khwabon se
Milta hoon main to raat mein

I take the sweet fragrance of your
Lovely talks with me and smile
I meet you in the night
In dreams

Yeh adaa hai nai yeh adaa aa gayi
Tu jo mila kabhi na kiya tha
Khud pe itna gaur

This is a new way, I have learned this new way
Before meeting you
I had never paid so much attention to myself

(Love me thoda aur) x4

Love me a bit more

Tum ho ya na ho
Lagta hai jaise ki ab tum hi to ho har ghadi
Milta tumse hoon jitna main
Utni hi milne ki wajah hai badhi

You may or may not be there
But it feels that now only you are there every moment
The more I meet you,
The more reasons I find to meet you

Milne ki koshishein
Pyaar ki khwahishein hoti rahein
Tujhe dekh ke hain saansein karti shor

The attemps to meet,
The desires of love may go on
My breath makes noise on seeing you

(Love me thoda aur) x3

Check out my new wesbite: Punjabi Songs Lyrics
View all songs of or or or or
Read all the Song Lyrics Meaning and English Translation

Sunny Sunny

 

 

http://www.youtube.com/watch?v=62g9Mhe5tPQ

Check out my new wesbite: Punjabi Songs Lyrics
View all songs of or
Read all the Video

Love Me Thoda Aur

Song: Love Me Thoda Aur Lyrics
Movie: Yaariyan
Lyricist: Irshad Kamil
Composer: Anupam Amod
Singers: Arijit Singh, Monali Thakur

Shayaron se lafz leke todhe se udhar
Bolana yeh chahata hoon dil se tumko yaar
Ho raha tha ho gaya hai halka sa khumar
Koi naa raha hai dil pe apne zor

(Love me thoda aur) x4

Teri baaton ki pyaari si
Mithi se khushboo mein leke
Saath mein muskuraata sa
Neendon se khwabon se

Milta hoon main to raat mein
Yeh adaa hai nai yeh adaa aa gai
Tu jo mila kabhi na kiya tha
Khud pe itna gaur

(Love me thoda aur) x4

Tum ho ya na ho
Lagta hai jaise ki ab tum hi to ho
Har ghadi milta tumse hoon
Jitna main utni hi milne ki wajah hai badhi

Milne ki koshishein
Pyaar ki khwahishein hoti rahein
Tujhe dekh ke hain saansein karti shor

(Love me thoda aur) x3

Check out my new wesbite: Punjabi Songs Lyrics
View all songs of or or or or
Read all the Hindi Song Lyrics

Hit Counter provided by Curio cabinets