Saanson Ko Translation

Song: Saanson Ko
Movie: Zid
Singer: Arijit Singh
Composers: Sharib,Toshi
Lyricist: Shakeel Azmi
Cast: Mannara, Karanvir Sharma, Shraddha Das

Saanson ko jeene ka ishaara mil gaya
Dooba main tujh mein to kinara mil gaya
Saanson ko jeene ka ishara mil gaya
Zindagi ka pata dobara mil gaya

My breath has got an signal to live
When I drowned in you, I found the shore in you
My breath has got an signal to live
I have again found the adress to life

Tu mila to Khuda ka sahaara mil gaya
Tu mila to Khuda ka sahaara mil gaya

That I have attained you, I have gotten the support of God



Ghamzada ghamzada dil ye tha ghamzada
Bin tere bin tere dil ye tha ghamzada

My heart was filled with grief
Without you, my heart was filled with grief

Aaraam de tu mujhe barson ka hoon main thaka
Palkon pe raatein liye tere vaaste main jaga
Aaraam de tu mujhe barson ka hoon main thaka
Palkon pe raatein liye tere vaaste main jaga

Get me some reat, I am tired since long
For you, I remained awake with nights on my eyelashes

Mere har dard ki gehraayi ko
Mehsoos karta hai tu
Teri aankhon se gham tera
Mujhe maaloom hone laga

You feel the depth of my every pain
I get to know your grief throught your eyes

Tu mila to Khuda ka sahaara mil gaya
Tu mila to Khuda ka sahaara mil gaya

Main raaz tujhse kahun humraaz ban ja zara
Karni hai kuch guftgu alfaaz ban ja zara
Main raaz tujhse kahun humraaz ban ja zara
Karni hai kuch guftgu alfaaz ban ja zara

I want to tell you a secret, be my confidant
I want to talk to you, be my words

Juda jab se hua
Tere bina khaamosh rehta hoon me
Labon ke paas aa
Ab tu aawaaz ban ja zara

Since we are separated,
I stay silent without you
Come close to my lips
Become my voice

Tu mila to Khuda ka sahara mil gaya
Tu mila to Khuda ka sahara mil gaya
Ghamzada ghamzada dil ye tha ghamzada
Bin tere bin tere dil ye tha ghamzada

View all songs of or or or or or or or
Read all the Song Lyrics Meaning and English Translation

Saanson Ko Lyrics

Song: Saanson Ko
Movie: Zid
Singer: Arijit Singh
Composers: Sharib,Toshi
Lyricist: Shakeel Azmi
Cast: Mannara, Karanvir Sharma, Shraddha Das

Saanson ko jeene ka ishaara mil gaya
Dooba main tujhme to kinara mil gaya
Saanson ko jeene ka ishara mil gaya
Zindagi ka pata dobara mil gaya

Tu mila to Khuda ka sahaara mil gaya
Tu mila to Khuda ka sahaara mil gaya

Ghamzada ghamzada dil ye tha ghamzada
Bin tere bin tere dil ye tha ghamzada

Aaraam de tu mujhe barson ka hun main thaka
Palkon pe raatein liye tere vaaste main jaga
Aaraam de tu mujhe barson ka hun main thaka
Palkon pe raatein liye tere vaaste main jaga



Mere har dard ki gehraayi ko
Mehsoos karta hai tu
Teri aankhon se gham tera
Mujhe maaloom hone laga

Tu mila to Khuda ka sahaara mil gaya
Tu mila to Khuda ka sahaara mil gaya

Main raaz tujhse kahun humraz ban ja zara
Karni hai kuch guftgu alfaaz ban ja zara
Main raaz tujhse kahun humraz ban ja zara
Karni hai kuch guftgu alfaaz ban ja zara

Juda jab se hua
Tere bina khaamosh rehta hoon me
Labon ke paas aa
Ab tu aawaaz ban ja zara

Tu mila to Khuda ka sahara mil gaya
Tu mila to Khuda ka sahara mil gaya
Ghamzada ghamzada dil ye tha ghamzada
Bin tere bin tere dil ye tha ghamzada

View all songs of or or or or or or or
Read all the Hindi Song Lyrics

Samjhawan Translation

Song: Samjhawan
Movie: Humpty Sharma Ki Dulhania
Singers: Arijit Singh, Shreya Ghoshal
Lyricists: Ahmed Anees, Kumaar
Composer: Jawad Ahmed, Sharib, Toshi
Cast: Varun Dhawan, Alia Bhatt, Ashutosh Rana, Siddharth Shukla

Nahin jeena tere bajun
Nahin jeena tere bajun

I don’t want to live without you

Main tenu samjhawan ki
Na tere bajun lagda jee
Main tenu samjhawan ki
Na tere bajun lagda jee

How do I explain it to you?
My heart has no peace without you

Tu ki jaane pyar mera
Main karoon intezaar tera
Tu dil tu hi jaan meri

You have not understood my love for you
I am waiting for you
You are my heart and life

Main tenu samjhawan ki
Na tere bajun lagda jee
Tu ki jaane pyar mera
Main karoon intezaar tera
Tu dil tu hi jaan meri

Main tenu samjhawan ki
Na tere bajun lagda jee

Mere dil wich reh ke
Mere dil da hal na jaane
Tere bajun kalleyaan bae k
Ronday nain numaanay

You did not understand my heart’s state
Even though you live in it
After you,I sit alone and
My eyes cry

Jeena mera haaye
Marna mera naal tere si
Tu kar aitbaar mera
Main karoon intezaar tera
Tu dil tu hi jaan meri

My life and death were with you
Trust me, I am waiting for you
You are my heart and life

Main tenu samjhawan ki
Na tere bajun lagda jee

Ni changa Nahin kita
Ve changa Nahin kita
Dil mera tod ke
Ve bada pachhtaiyaan akhaan
Ve bada pachhtaiyaan akhaan
Tere naal jorr ke

You were wrong to break my heart
My eyes regret having met your eyes

Tenu chadd ke kitthe jawaan tu mera parchanwa
Tere mukhde vich hi main taan Rabb nu apne pawaan
Meri dua haaye sajda tera kardi sada
Tu sun ikraar mera
Main karoon intezar tera
Tu dil tu hi jaan meri

Where do I go after leaving you? You are my shadow
I find God when I look at your face
My prays always bow in front of you
Listen to my confession
I wait for you
You are my heart and soul

Main tenu samjhawan ki
Na tere bajun lagda jee
Tu ki jaane pyar mera
Main karoon intezaar tera
Tu dil tu hi jaan meri

Main tenu samjhawan ki
Na tere bajun lagda jee

The original song by Rahat Fateh Ali Khan can be found here.

View all songs of or or or or or or or or or or or
Read all the Song Lyrics Meaning and English Translation

Samjhawan Lyrics

Song: Samjhawan
Movie: Humpty Sharma Ki Dulhania
Singers: Arijit Singh, Shreya Ghoshal
Lyricists: Ahmed Anees, Kumaar
Composer: Jawad Ahmed, Sharib, Toshi
Cast: Varun Dhawan, Alia Bhatt, Ashutosh Rana, Siddharth Shukla

Nahin jeena tere baajhon
Nahin jeena Nahin jeena
Nahin jeena tere baajhon
Nahin jeena Nahin jeena

Nahin jeena tere baajhon
Nahin jeena Nahin jeena
Nahin jeena tere baajhon
Nahin jeena Nahin jeena

Main tenu samjhawan ki
Na tere bina lagda jee
Main tenu samjhawan ki
Na tere bina lagda jee

Tu ki jaane pyaar mera
Main karoon intezar tera
Tu dil tuhion jaan meri

Main tenu samjhawan ki
Na tere bina lagda jee

Tu ki jaane pyaar mera
Main karoon intezar tera
Tu dil tuhion jaan meri

Main tenu samjhawan ki
Na tere bina lagda jee

Mere dil ne chun laiyaan ne tere dil diyan rahaan
Tu jo mere naal tu reh taan tur pe meriyaan saahaan
Jeena mera haye hun hai tera ki main karaan
Tu kar aitbaar mera main karoon intezar tera
Tu dil tuhion jaan meri

Main tenu samjhawan ki
Na tere bina lagda jee

Ve changa nahion keeta beeba
Ve changa nahion keeta beeba
Dil mera tod ke

Ve bada pachtaiyaan akhaan
Ve bada pachtaiyaan akhaan
Naal tere jod ke

Tenu chadd ke kitthe jawaan tu mera parchanwa
Tere mukhde vich hi main taan Rabb nu apne pawaan
Meri duya haye sajda tera kardi sada
Tu sun ekraar mera main karoon intezar tera
Tu dil tuhion jaan meri

Main tenu samjhawan ki
Na tere bina lagda jee

View all songs of or or or or or or or or or or or
Read all the Hindi Song Lyrics

Kabhi Jo Baadal Barse

Song: Kabhi Jo Baadal Barse
Movie: Jackpot
Composers: Sharib, Toshi
Singer: Arijit Singh

Kabhi jo baadal barse
Main dekhun tujhe aankhein bhar ke
Tu lage mujhe pehli barish ki dua

Whenever clouds pour,
I look at you to my eyes content
You feel like a pray of the first rain

Tere pehalu mein reh loon
Main khud ko paagal keh loon
Tu gham de ya khushiyaan
Seh loon saathiya

I want to live in your protection
I shall call myself crazy
Whatever you give, grief or happiness,
I shall bear it all, companion

Koi nahin tere siwa mera yahaan
Manzilein hai meri to sab yahaan

I have noone but you here
My all destinations are here

Mita de sabhi aaja faasle
Main chahoon mujhe mujhse baant le
Zara sa mujh mein tu jhaank le
Main hoon kya

Come, erase all the distances
I want you to share me with myself
Peep inside me and see
What I am

Pehle kabhi na tune mujhe gham diya
Phir mujhe kyun tanha kar diya
Guzaare the jo lamhe pyaar ke
Hamesha tujhe apna maan ke
To phir tune badli kyun ada
Yeh kyun kiya

You never gave me grief before now
Then why did you make me lonely?
We had spent moments of love,
I always considered you mine
Then why did you change?

View all songs of or or or
Read all the Song Lyrics Meaning and English Translation

Hit Counter provided by Curio cabinets