SHADI DOT COM LYRICS TRANSLATION

MEANING OF SHAADI DOT COM SONG

Singer: Sharry Mann
Lyrics: Ravi Raj
Music: Mista Baaz
Cast: Sharry Mann, Sara Gurpal, Jashan Nanarh, Vadda Grewal

SHAADI DOT COM LYRICS MEANING IN ENGLISH

Mainu kehndi tere jehe 36 firde
Mere piche piche dil chakki firde
Mainu kehndi tere jehe 36 firde
Mere piche piche dil chakki firde

She says that there are many like me
Roaming after her carrying their hearts for her

Oh ki akkad dikha ke rahi taaldi
Akkad dikhake rahi taaldi

She kept showing attitude and avoiding me

Mera rukda ni haasa
Mainu ajj pata lagga
Ni tu shaadi dot com utte munda bhaldi

I can’t stop my laughter
Today I came to know that
She is looking for a guy on shaadi.com

Rukda ni haasa
Mainu aaj pata lagga
Ni tu shaadi dot com utte munda bhaldi

Mista Baaz

Pa ke UK de flag wale kapde
Chak rakhe si tu uche bade nakhre
Pakki bandi si vishav di sundri
Kehndi bheji ae fiancé ne mundri

You used to wear clothes with the flag of U.K on them,
You had high whims
You used to act like a beauty queen
And say that your fiancé has sent jewelry for you

Lagge banda hona ae
Beeba teri layi jahaaj
Iss week chali jana kehndi saal di
Week chali jana kehndi saal di

It felt as if an airplane was getting ready for you
You have been saying that you will leave this week since one year

Mera rukda ni haasa
Mainu ajj pata laga
Ni tu shaadi dot com utte munda bhaldi
Rukda ni haasa mainu ajj pata laga
Ni tu shaadi dot com utte munda bhaal..

Mainu dekh ke style sigi maardi
Phoonk maar ke si zulfan swaardi
Nigah khali teri pounda di chamak ne
Nahiyo pata tainu kemmat pyaar di

You did style whenever you saw me,
You used to blow air on your hair
Your focus is on Pounds,
You don’t know the value of love

Jadon husna da kardi ghamand koi naar
Rehndi kadar na zulfan de jaal di
Kadar na zulfan de jaal di

When a girl gets proud of her looks,
The locks of her hair lose their value

Mera rukda ni haasa
Mainu ajj pata laga
Ni tu shaadi dot com utte munda bhaldi

Rukda ni haasa
Mainu ajj pata lagga
Ni tu shaadi dot com utte munda bhaldi

Dand kad di si dil mera tod ke
Ditta Rabb ne sabak tainu mod ke
Dand kad di si dil mera tod ke
Ditta Rabb ne sabak tainu mod ke

You laughed after breaking my heart,
God has punished you for the same

Yaar labhna ni Ravi Raj warga
Bhaven kar ardaasan hath jod ke

You won’t find a lover like Ravi Raj,
No matter how hard you pray

Tera hunda ni vyah
Mainu dass gaya Mann
Ni tu thaan thaan te firre dive baaldi
Thaan thaan te firre dive baaldi

You are not getting married,
Mann has informed me
You keep burning lamps (to get your wish fulfilled)

Mera rukda ni haasa
Mainu ajj pata laga
Ni tu shaadi dot com utte munda bhaldi

Rukda ni haasa
Mainu ajj pata lagga
Ni tu shaadi dot com utte munda, haha…

Rukda ni haasa
Mainu ajj pata lagga
Ni tu shaadi dot com utte..
Shaadi shadi shadi..
Tu shaadi dot com utte..
Shaadi shaadi shaadi dot com utte munda bhaldi..

Shaadi dot com utte..
Shaadi dot com utte munda bhaldi (x2)

Search another song translation here:

Subscribe to KrazyLyrics

Share your thoughts

comments

Posted in Punjabi Tagged with: , , ,

Subscribe For Latest Updates

Signup for our newsletter and get notified when we add new translations for free! No spams. You will receive mails only if there is an update.