CHOOREY WAALI BAAH LYRICS TRANSLATION | MANKIRT AULAKH

MEANING OF CHOOREY WALI BAAH FULL SONG

Singer: Mankirt Aulakh
Music: Gupz Sehra
Choohrey Wali Bahh Lyrics: Jaggi Sanghera

CHOOREY WALI BAAH SONG MEANING IN ENGLISH

Kadon card’a utte chapne ne naam ve
Kadon banu teri pakki main gulam ve
Kadon card’a utte chapne ne naam ve
Kadon banu teri pakki main gulam ve

When our names will be printed on the wedding cards?
When shall I become your slave for life? (Meaning when shall I be bound to you for life)

Kadon ghumne ne agge piche camerae
Kadon laike jana mainu tu ghare

When will cameras roam around us?
When will you take me to your home forever?

Mera choorey wali bah thode modde rakh ke
Ji chitt photo’an karaun nu
Haan ji haan photo’an karaun nu kare

I want to keep my wedding bangles clad arm on your shoulder
And get pictures clicked

Mera choorey wali bah thode modde rakh ke
Ji chit photo’an karaun nu kare.. haaye

Naale jehde yaar beli thode khaas ne
Kadon pakke taur utte bhabi kehnge

When will your close friends
Call me their sister-in-law for sure?

Kehda lagna gawaiya sade viah ch
Kehde palace ch bhangre vi painge
Gal sun lavo meri saaf-saaf ji
Mera thode bin bind na saare

Which singer will perform at our wedding?
In which marriage palace will people dance?
Listen to me clearly,
I can’t bear a single moment without you

Mera choorey wali banh thode modde rakh ke
Ji chitt photo’an karaun nu
Haan ji haan photo’an karaun nu kare

Mera choore wali banh thode modde rakh ke
Chitt photo’an karaun nu kare haaye

Mere naal diyan jinniya saheliyan
Sab ho gaiya ne saure pind waliyan
Kadon mukna ae jabb phone wala ji
Hor sadraan na jandiyan sambhaliyan

All my friends are living at their in-laws place
When will this problematic relationship over phone be over?
I can’t bear it any more

Jadon putt-putt kehke gallan karde
Paura dil eh doori na jare

When we talk, calling each other ‘baby’,
My heart can’t bear separation even for a moment

Mera churhe wali bah thode modde rakh ke
Ji chitt photo’an karun nu
Photo’an karun nu kare

Mera chude wali bah thode mode rakh ke
Chitt photo’an karun nu kare haaye

Oh vela kadon auna das mittheya
Jadon katteyan ne khana ik thaal ch
Ohdon yaad teri aundi badi soneya
DJ vajda ae jadon ve seyal ch

When will that time come beloved,
When both of us will eat in the same plate?
I think of you a lot when
I hear DJ playing in winters

Sun Jaggi ve Sanghere pind waleya
Saare chaa tere agge ne dhare

Listen Jaggi (the writer) from the village Sanghera,
I have presented all my wishes in front of you

Mera choorey wali baanh thode modde rakh ke
Ji chitt photo’an karun nu
Haan ji haan photo’an karun nu kare

Mera choorey wali baanh thode modde rakh ke
Ji chitt photo’an karun nu kare

Also Read: Translation of KadarĀ 

Search another song translation here:

Subscribe to KrazyLyrics

Share your thoughts

comments

Posted in Punjabi Tagged with: , ,

Subscribe For Latest Updates

Signup for our newsletter and get notified when we add new translations for free! No spams. You will receive mails only if there is an update.