Deprecated: Function split() is deprecated in /home/krazylyr/public_html/wp-content/plugins/bd-hit-counter/image.php on line 67
DANGAL TITLE SONG LYRICS TRANSLATION - English Translations and Meaning of hindi songs | KrazyLyrics

DANGAL TITLE SONG LYRICS TRANSLATION

MEANING OF DANGAL TITLE SONG

Movie: Dangal(Dangal means a wresting competition.)
Singer: Daler Mehndi
Composer: Pritam
Dangal dangal Lyrics: Amitabh Bhattacharya
Cast: Aamir Khan, Sakshi Tanwar, Fatima Sana Shaikh, Sanya Malhotra, Zaira Wasim, Suhani Bhatnagar

DANGAL DANGAL MEANING IN ENGLISH

Re latth gaad doon
Re jaada paad doon
Re latth gaad doon
Re jaada paad doon

I bury logs,
I tear off hair

Maa ke pet se marghat tak hai
Teri kahaani pag pag pyaare

From birth till death, (Marghat means funeral ground)
Your story is with every step you take

Dangal dangal hoye hoye
Dangal dangal hoye hoye

(Dangal means wrestling match.)

Sooraj tera chadhta dhalta
Gardish mein karte hain taare

The stars in the galaxy are because
Of your light (You are the sun)

Dangal dangal hoye hoye
Dangal dangal hoye hoye

Maa ke pet se marghat tak hai
Teri kahaani pag pag pyaare

Dangal dangal hoye hoye
Dangal dangal hoye hoye

Sooraj tera chadhta dhalta
Gardish mein karte hain taare

Dangal dangal hoye
Dangal dangal hoye

Dhadkanein chhaati mein
Jab dubak jaati hain
Peeth thapthapa unko phir jagah
Baat ban jaati hai

When your heartbeat hides in your chest,
Pat your back and wake it up (heartbeat)
And everything will work out

Baawle haathi si har chunauti hai re
Saamne khadi ghoor ke badi
Aankh dikhati hai toh

Every challenge is like a mad elephant
It stares in your eyes with big eyes

Aankh se uski aankh mila ke
Bhid jaane ka naam hai pyaare
Dangal dangal hoye
Dangal dangal hoye

Lookin back in its eyes
And fighting is called
A wrestling match

Sooraj tera chadhta dhalta
Gardish mein karte hain taare

Dangal dangal hoye
Dangal dangal hoye

Re latth gaad doon
Re jada paad doon
Re latth gaad doon
Re jada paad doon

Thhos majboot bharosa
Apne sapno pe karna
Jitne munh utni baatein
Gaur kitno pe karna

Have strong and solid faith
In your dreams
People will talk,
Don’t pay attention

Aaj logon ki baari
Jo kahein keh lene de
Tera bhi din aayega
Uss din hisaab chuka ke rehna

It’s their turn today,
Let them say what they want
Your day too shall come,
Reply accordingly that day

Re bhed ki hahakaar ke badle
Sher ki ek dahaad hai pyaare
Dangal dangal hoye hoye
Dangal dangal hoye hoye

In reply to an uproar by sheep,
A single roar of a lion is enough
Wrestling match!

Sooraj tera chadhta dhalta
Gardish mein karte hain taare

Dangal dangal hoye hoye
Dangal dangal hoye hoye
Dangal dangal hoye hoye
Dangal dangal hoye hoye

Latth gaad doon
Re jada paad doon
Re latth gaad doon
Re jada paad doon

Kar dikhane ka mauka
Jab bhi kismat deti hai
Gin ke taiyari ke din
Tujhko mohlat deti hai

Whenever fate gives a chance to
Prove yourself,
It gives time for preparation

Maangti hai laagat mein
Tujhse har boond paseena
Par munaafa badle mein
Ye jaan le behadd deti hai

In exchange fate wants
Every drop of your sweat
But know, that in return it gives unlimited profit

Re bande ki mehnat ko kismat
Ka saadar parnaam hai pyaare

Fate respectfully salutes the
Hard work of humans

Dangal dangal
Dangal dangal

Sooraj tera chadhta dhalta
Gardish mein karte hain taare

Dangal dangal
Dangal dangal
Dangal dangal
Dangal dangal
Dangal dangal

Idiot Banna
Translation of Haanikarak Baapu
Gilehriyaan Lyrics Translation

Search another song translation here:

Subscribe to KrazyLyrics

Share your thoughts

comments

Posted in Song Translation Tagged with: , , , , , , , , ,

Hit Counter provided by Curio cabinets

Subscribe For Latest Updates

Signup for our newsletter and get notified when we add new translations for free! No spams. You will receive mails only if there is an update.